Sai bene che sarai sopraffatta dal desiderio prima di toccare Vergon 6.
We both know you won't make it to Vergon 6 before the craving sets in.
Cioè, nasce dal desiderio di trascendere il nostro isolamento e di creare una connessione l'uno con l'altro.
I mean, it came from our desire to transcend our isolation and have some connection with one another.
Dovrei darti il computer spinto dal desiderio di compiacerti?
Hand you over the computer with my desire to please, Burke?
Ma il suo vero handicap giaceva all'interno di una mente esaltata e mutilata da troppe storie, e dal desiderio di diventare una di esse.
But the truth of his handicap... lay only in a mind both exalted and crippled by too many stories... and the path he chose to become one.
Non sono guidata dal desiderio di giustizia e tutto il resto.
I'm not driven by the need for justice and all that.
Non era motivato dal desiderio impulsivo di ballare tra le torri.
He's not driven by the impetuous feeling of dancing between the towers.
Tu vuoi vedermi infelice e consumato dal desiderio.
You want me to be miserable and pining.
Questa aggressione e' stato un atto criminale, motivato solamente dal desiderio di esercitare il proprio potere e la propria influenza da parte dell'America.
"This attack was a cminal act motivated solely" "by America's desire" "to exert its power and influence."
Il suo cuore fu torturato dal desiderio di cio' che aveva perduto e colmo d'odio nei confronti del ladro che glielo sottrasse:
His heart was tortured with longing for what he had lost and with hatred for the thief who took it:
La distinzione dei nomi deriva davvero dal desiderio della FDA di regolare l'uno ma non l'altro.
The naming distinction really comes from the FDA's desire to regulate one but not the other.
Scoprite come questa cosacca dell'amore ha messo Napoleone in ginocchio e ha fatto tremare il Cremlino dal desiderio.
Find out how this Cossack of love brought Napoleon to his knees and made the Kremlin quake with desire!
Dal desiderio di soppressione di spargimento di grasso e calorie, questo integratore fa tutto.
From cravings suppression to melting fat and calories, this supplement does it all.
Non ardo dal desiderio di tornare al periodo precedente la guerra.
I don't hanker for those days before the war.
Non appena Sheldon vede Amy, lei diventa la piu'... mezzorco femmina che lui abbia mai visto... ed e' sopraffatto dal desiderio di... strapparle via l'armatura e... sprofondare appassionatamente il proprio sguardo sui suoi quattro seni pelosi.
When Sheldon looks at Amy, she is the most beautiful half-orc he's ever seen, and he's overcome with a desire to rip her armor off and gaze fondly at her four hairy breasts.
Non saresti la prima donna ad essere accecata dal desiderio.
You would not be the first woman to be blinded by desire.
Con il passare dei giorni Stefano si incupi' sempre più consumato dagli incubi e dal desiderio di vendetta.
As the days went on, Stefan darkened, further consumed by paranoia and vengeance.
E questo nuovo Rollo non ama Lagertha, o soffre dal desiderio per lei.
And this new Rollo does not love Lagertha or suffer from desires for her.
Ha senso, dato che e' attratta dal desiderio.
Makes sense if she's drawn by desire.
Stasera, Hope è spinto dal desiderio di vendicare la morte della moglie, avvenuta in uno strano incidente che vede coinvolto Escobar e di cui nessuno ha ancora pagato il prezzo.
The ultimate revenge motive for Hope tonight, 'cause his heart, he believes he's avenging the death of his wife in a bizarre incident in which Escobar was involved, an incident for which no perpetrator has ever paid the price.
E ora sono sopraffatta dal desiderio.
And now I'm overwhelmed with desire.
L'inferno è fornito alla mente dal desiderio, che è una forza animale cieca e ignorante e che brama il contatto della mente, perché la sua espressione attraverso la sensazione può essere intensificata solo dalla mente.
Hell is furnished to the mind by desire, which is a blind and ignorant animal force and which craves the contact of mind, because its expression through sensation can be intensified only by the mind.
Ogni stato è controllato automaticamente dal desiderio o dal pensiero ideale, ciascuno secondo la sua natura e tutto secondo la giustizia.
Each state is controlled automatically by desire, or ideal thought, each according to its nature, and all according to justice.
In effetti, molto spesso il giocatore è guidato dal desiderio di iniziare rapidamente il gioco e potrebbe non essere attento al problema della registrazione.
Indeed, very often the player is driven by the desire to quickly start the game and, he may not be attentive to the issue of registration.
Il successo del trattamento dipende dal desiderio del paziente di liberarsi dell'attrazione patologica.
The success of treatment depends on the patient's desire to get rid of the pathological attraction.
Nella corrotta Fortune Valley, tu e la tua banda verrete divisi dal tradimento e riuniti dal desiderio di vendicarvi della Loggia, una spietata organizzazione che controlla casinò, criminali e forze dell'ordine della città.
Set in the underworld of Fortune Valley, you and your crew were divided by betrayal and reunited by revenge to take down The House, a nefarious cartel that rules the city’s casinos, criminals and cops.
Barney... quando vado a letto con un uomo, il mio corpo diventa una macchina alimentata dal desiderio, dalla lussuria e da un singolare desiderio di soddisfare tutti i bisogni carnali del mio amato.
Barney... when I get in bed with a man, my body becomes a machine fueled by desire, lust and a singular hunger to satisfy my lover's every carnal need.
Ma ero cosi' presa dal desiderio dello scooter che mi sono autoconvinta che stavo solo barattando una cosa per l'altra.
But I was so caught up in wanting the bike that I convinced myself I was just trading one thing for another.
Dal desiderio di aiutare un amico bisognoso... dal bisogno di proteggere un segreto nascosto da tempo... dal movimento di due vite in direzioni opposte.
By the desire to help a stricken friend... By the need to protect a long-buried secret. By the movement of two lives in opposite directions.
Il mio cuore moriva dal desiderio di baciare dove camminavi.
My heart was dying to kiss the land you stepped on.
E, ora, muore dal desiderio di conquistare le terre, che tu non sei mai stato in grado di calpestare, padre.
And now it is dying to conquer the lands you will never be able to step on, father.
Sedurre gli uomini finché non pendono dalle tue labbra, e finché non muoiono dal desiderio per il minimo tocco?
Enticing men until they fawn over your every word, aching to receive the slightest touch?
Potesse giacere con la Dea dell'Amore senza essere condotto alla pazzia dal desiderio?
Could lay with the Goddess of Love without being driven insane by desire?
Potremmo anche essere spinti dal desiderio che altri possano beneficiare di ciò che consideriamo buono.
We may also be urged by the desire that others should benefit from that which we consider good.
Nel liberarsi dal desiderio e dall'inferno dopo la morte non trova la libertà per sempre.
In freeing itself from desire and hell after death it does not find freedom for ever.
La personalità è composta da materia elementale combinata in forma, animata dal principio della vita, diretta e promossa dal desiderio, con le fasi inferiori della mente che agiscono in essa attraverso i cinque sensi.
The personality is made up of elemental matter combined into form, animated by the principle of life, directed and promoted by desire, with the lower phases of the mind acting therein through the five senses.
Il successo del trattamento dipende dal desiderio del paziente di liberarsi di...
The success of treatment depends on the patient’s desire to get rid of...
Guidato dall'istinto e dal desiderio, l'animale prende come cibo la terra, la verdura e altri animali.
Guided by instinct and desire the animal takes as its food the earth, vegetable, and other animals.
Il desiderio non può progredire senza l'aiuto della mente, ma la mente non può mai conoscere se stessa senza essere messa alla prova dal desiderio.
Desire cannot progress without the aid of mind, but mind can never know itself without being tested by desire.
Oggi i nostri corpi sono generati dal desiderio e molto spesso nascono contro i desideri di coloro che li generano.
To-day our bodies are generated by desire, and most often come into existence against the wishes of those who generate them.
Quando questo centro viene stimolato, con la persona comune, il pensiero viene indotto dal desiderio, che di solito controlla il pensiero, e la volontà (i pesci), seguendo il pensiero, dà forza al desiderio di agire.
When this center is stimulated, with the ordinary person, thought is induced by desire, which usually controls thought, and will (pisces), following the thought, empowers the desire to action.
Ma gli studi dimostrano che discriminazioni di questo tipo, in molti casi, sono semplici favoritismi, e derivano più dal desiderio di aiutare persone con cui puoi relazionarti che dal desiderio di danneggiare persone con cui non ti puoi relazionare.
But studies also show that discrimination of this kind, in most cases, is simply favoritism, and it results more from wanting to help people that you can relate to than the desire to harm people that you can't relate to.
Le azioni dell'uomo che mi ha salvato incontrano la più stringente definizione di altruismo, che è un volontario, costoso comportamento motivato dal desiderio di aiutare un altro individuo.
The actions of the man who rescued me meet the most stringent definition of altruism, which is a voluntary, costly behavior motivated by the desire to help another individual.
Dopo aver letto molto e parlato con esperti sono giunta alla conclusione che la sua partecipazione alla sparatoria provenisse non dal desiderio di uccidere ma dal suo desiderio di morire.
After a lot of reading and talking with experts, I have come to believe that his involvement in the shootings was rooted not in his desire to kill but in his desire to die.
Molti hanno giustificato Machiavelli come motivato da realismo pratico e dal desiderio di pace in un'Italia lacerata da conflitti interni ed esterni.
Many have justified Machiavelli as motivated by unsentimental realism and a desire for peace in an Italy torn by internal and external conflict.
Dice molte cose, compreso il fatto che le donne possono iniziare un coito per molte ragioni diverse dal desiderio, ad esempio per curiosità.
It says many things, including that women can begin an encounter for many different reasons that aren't desire, like curiosity.
2.2292048931122s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?